Çarşamba 04.04.2012
Son Güncelleme: Çarşamba 04.04.2012

'Aşkın gizemini kimse çözemez'

Bugün okurlarla buluşan, çok satan Aşkın Renkleri kitabını beyazperdeye uyarlayan Fransız yazar Foenkinos "Neden bir başkasını değil de illa ki o kişiyi severiz? Bunun cevabı yok" diyor

Fransız edebiyatının son dönemdeki popüler isimlerinden David Foenkinos, bugüne dek 10'un üzerinde roman yazmış, 38 yaşında, parlak bir yazar. Fakat Foenkinos'a esas başarısı getiren, milyonlarca satan son kitabı Aşkın Renkleri oldu. Daha önce Türkiye'de Ahmaklığın Devrik Hali adlı bir romanı yayımlanan yazarın son kitabını da bugünden itibaren Turkuvaz Kitap etiketiyle raflarda bulmak mümkün. Ersel Topraktepe'nin çevirisiyle okurla buluşan kitap beyazperdeye de uyarlandı. Hem de bizzat yazarı Foerkinos tarafından. Foenkinos'un sinemacı kardeşi Stephane Foenkinos ile birlikte yönettikleri Aşkın Renkleri 27 Nisan'da ülkemizde vizyona girecek. Aşkın Renkleri, bildiğimiz aşk hikayelerine pek benzemiyor. Üç yıldır kocasının yasını tutan güzel Nathalie, Markus'un aşkıyla hayata yeniden tutunuyor. Markus pek öyle yakışıklı ya da çekici biri değil, ama Nathalie'yi dinliyor, onda bir daha hiç hissedemeyeceğini düşündüğü duyguları uyandırıyor. Filmden önce yazar Foenkinos, bu sıradışı aşk hikayesini, yönetmen ve yazarlığın farklarını SABAH'a anlattı.
FİLM DE KİTAP DA AYNI KALPTEN ÇIKTI: "Bu hikaye benim için bitmemişti. Bu yüzden bir de filme çekmek istedim. Film yönetmenin yazarlıktan en büyük farkı, yalnız olmamanız. Etrafınızda sizinle çalışan 50 kişi daha var. Ve her şeye karar vermek zorundasınız. Filme uyarlarken kitaba sadık kaldık. Ama tam olarak aynı değil. Farklı sahneler yazdım, yeni bir karakter de ekledim. Tabii ki kitabın havasını yakalamaya çalıştım. Sonuçta film de kitap da aynı kalpten çıktı!"
POPÜLERLİK BAŞARI MI BİLMİ- YORUM: "Bu kitabımın diğerlerine göre çok popüler olduğu doğru. Ama popülerlik başarı mı demek, bunu bilmiyorum. Fransa'da bu kitap fenomen haline geldi. Nasıl olduğunu ben de anlayamadım açıkçası. Belki insanlar ismini sevmiştir: Delicatesse (Türkçe'de zarafet anlamına geliyor) Her şeyin çok hızlı ilerlediği günümüzde biraz zarafete ihtiyaçları var galiba insanların. Ayrıca içinde çok şey barındıran basit bir hikayesi var. Filmler ve kitaplardan pek çok alıntı var örneğin. Bir de yemek tarifleri var. İnsanlar belki de bu tarifler için alıyorlardır kitabı!"
ZIT KUTUPLARIN AŞKI: "Nathalie ve Markus tamamen zıt iki karakter. Sırf onların farklılıkları hakkında bile bir kitap yazabilirim. Önemli olan şu ki tanıştıkları anda yakınlar. Ve bence bir ilişkide en önemli şey karşınızdakiyle doğru zamanda tanışmanızdır. Markus o an için Nathalie'nin hayatında mükemmel erkek. Nathalie'nin vefat eden kocasından oldukça farklı biri, her açıdan hem de. Çok yakışıklı değil örneğin. Ama harika bir mizah anlayışı var ve sürekli kendisi hakkında espriler yapabiliyor."
DERİN BİR AŞK HİKAYESİ: "Bu, görünüşe önem verilmeyen derin bir aşk hikayesi. Markus gerçekten Nathalie'nin söylediklerini dinliyor. Ama tabii ki ilişkilerindeki gizemi tamamen açıklayamayız. Aşkın gizemi bu. Neden bir başkasını değil de illa ki o kişiyi severiz? Bunun cevabı yok. Birlikteyken kendilerini iyi hissediyorlar."

X
Sitelerimizde reklam ve pazarlama faaliyetlerinin yürütülmesi amaçları ile çerezler kullanılmaktadır.

Bu çerezler, kullanıcıların tarayıcı ve cihazlarını tanımlayarak çalışır.

İnternet sitemizin düzgün çalışması, kişiselleştirilmiş reklam deneyimi, internet sitemizi optimize edebilmemiz, ziyaret tercihlerinizi hatırlayabilmemiz için veri politikasındaki amaçlarla sınırlı ve mevzuata uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız.

Bu çerezlere izin vermeniz halinde sizlere özel kişiselleştirilmiş reklamlar sunabilir, sayfalarımızda sizlere daha iyi reklam deneyimi yaşatabiliriz. Bunu yaparken amacımızın size daha iyi reklam bir deneyimi sunmak olduğunu ve sizlere en iyi içerikleri sunabilmek adına elimizden gelen çabayı gösterdiğimizi ve bu noktada, reklamların maliyetlerimizi karşılamak noktasında tek gelir kalemimiz olduğunu sizlere hatırlatmak isteriz.