Pazar 02.08.2015

Japonlar Müşküle'de köy hayatını öğrendi

Türk âdetleri konusundaki bir kitaptan etkilenen dört Japon, bu deneyimi yaşamak için geldikleri İznik'te keçi sağdı, iğne oyası yaptı, kahvehanede çay içti

Japon yazar İkumi Nonaka, Türk el sanatlarına duyduğu merak nedeniyle 23 yıl önce Türkiye'ye yerleşti. Antalya'da tanıştığı bir Türk ile evlenen Nonaka'nın geçen yıl ülkesinde Türk örf ve adetleri, kültürel değerleri ve el işi oyaları konu alan kitabı yayınlandı. Bu kitaptan etkilenen bir grup Japon, Nonaka'dan kendilerini Türkiye'ye götürüp köy hayatını tanıtmasını ve önemli yerleri gezdirmesini istedi. Nonaka'nın organizasyonuyla Türkiye'ye gelen dört Japon, Bursa başta olmak üzere bazı bölgeleri ziyaret etti. İznik ilçesinin Müşküle Mahallesi'ne de gelen Japonlar, bölge insanı gibi giyinip üç gün geçirdi. Yöre kadınlarının geçim kaynağı iğne oyası gibi beceri gerektiren birçok işi başarıyla yapan turistler keçi sağdı, kahvehanede çay içti.
BUYRUN YEMEK YİYİN

Nonaka, Türkiye'deki ilk yıllarında köylerde kadınlarla sohbet ederek yaşamları hakkında bilgi edindiğini söyledi. Türkçe öğrenmek için hem ülkesinde hem de Türkiye'de kurslara gittiğini anlatan Nonaka, "Köylere gidip geziyoruz ama kimseyi tanımıyoruz. Buna rağmen 'Buyurun gelin çay için, yemek yiyin' hatta 'Bugün burada kalın' dediler. Bizde, Japonya'da artık bunlar kalktı. Hiç kimse tanımadığı insanlara bunları demiyor ama bizde de eskiden böyleymiş. Bunlar çok ilgimi çekti ve Türkiye'yi çok sevdim" diye konuştu. Ziyaret ettikleri yörelerdeki yemek ve el işlerinin güzel olduğunu vurgulayan Nonaka, "Şehirlerde göremediğimiz sünnet ve düğün törenlerini köylerde görüyorum ama köylerde de yavaş yavaş kalkıyor. Köyde yaşayanlar şehre gidiyor. Kültürünüzü kaybetmemeniz gerektiğini ve çok önemli olduğunu söylemek istiyorum" dedi.
TÜRKLER ÇOK ÇAY İÇİYOR

Nonaka, Türkiye'nin kültürü, yemekleri ve çayının kendilerine değişik geldiğini söyledi. Japon kültüründe olmayan birçok şeyin Türkiye'de bulunduğuna dikkati çeken Nonaka, "Türkler her gün bardak bardak çay içiyor" diye konuştu. Köylerde en çok dikkatini çeken el işi ürünün iğne oyası olduğunu kaydeden Nonaka, Japonların da geleneksel ürünleri çok sevdiğini ancak bu kültürün kaybolduğunu, Türkiye'de yapılanlara benzer el işini en son büyük annesinde gördüğünü ifade etti. Türkiye'de 23 senedir yaşadığı için Türk yemeklerine çok alıştığını anlatan Nonaka, en çok pilav üstü kuru fasulyeyi sevdiğini dile getirdi. Japon turistlerden Savako Nishimura da ülkesinde 1.5 yıl kursa giderek Türkçe öğrendiğini, iğne oyasıyla ilgili araştırmalar yaptığını anlattı. Bu sanatı öğrendikten sonra arkadaşları ile iğne oyası üzerine çalıştığını kaydeden Nishimura, "İğne oyasını daha iyi öğrenmek için Türkiye'ye geldim" ifadesini kullandı.

X
Sitelerimizde reklam ve pazarlama faaliyetlerinin yürütülmesi amaçları ile çerezler kullanılmaktadır.

Bu çerezler, kullanıcıların tarayıcı ve cihazlarını tanımlayarak çalışır.

İnternet sitemizin düzgün çalışması, kişiselleştirilmiş reklam deneyimi, internet sitemizi optimize edebilmemiz, ziyaret tercihlerinizi hatırlayabilmemiz için veri politikasındaki amaçlarla sınırlı ve mevzuata uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız.

Bu çerezlere izin vermeniz halinde sizlere özel kişiselleştirilmiş reklamlar sunabilir, sayfalarımızda sizlere daha iyi reklam deneyimi yaşatabiliriz. Bunu yaparken amacımızın size daha iyi reklam bir deneyimi sunmak olduğunu ve sizlere en iyi içerikleri sunabilmek adına elimizden gelen çabayı gösterdiğimizi ve bu noktada, reklamların maliyetlerimizi karşılamak noktasında tek gelir kalemimiz olduğunu sizlere hatırlatmak isteriz.